Tedi

French (Fr)Italian - ItalyJapanese(JP)Russian (CIS)Albanian-AL简体中文(中国)Español(Spanish Formal International)English (United Kingdom)


Chers Amis,

Depuis le mois de juin 2017, j'ai dû cesser mon activité de concertiste en raison de plusieurs problèmes de santé. Je prie de m'excuser ceux d'entre vous qui ont peut être cherché à obtenir de mes nouvelles sans y parvenir. Il est des moments de doute où il devient difficile d'en donner.

Je reprendrai graduellement le chemin des concerts à partir de la fin du mois de juin. En vous remerciant pour votre patience, je vous souhaite à tous beaucoup de beaux moments de musique. Tedi Papavrami
 ted
A-portée-de-mot PDF Drucken E-Mail
There are no translations available.

logo_francemusiqueFrancois-CastangDescription:

Emission par François Castang - Vendredi 7 novembre 2008

Tedi PAPAVRAMI - musicien et traducteur littéraire

Ecouter l'interview:



Programmation musicale :

  • BACH-Suite anglaise n°2 BWV 807-Ivo Pogorelitch
  • Chanson poliphonique-Vito Pëllumbesha-ENSEMBLE Tirana
  • DVORAK-Humoresque opus 101 n°7-Gérard Moore-Joseph Hassid
  • RAVEL-Toccata extrait du Tombeau de Couperin-Hussein Sermet
  • Run –Air
  • SCHUMANN-Romance opus 94-Heinz Holliger-A.Brendel
  • BACH-"Rereite dir, Jesu, noch itzodie Bahn"-cantate "Herz und Mund und Tat und Leben"-Allan Bergius-Concentus musicus Wien

 

 
Wir haben 112 Gäste online
AccueilPresseInterviews /  A-portée-de-mot
Enregistrement
Site Officiel © 2018. Tedi Papavrami.
LOGO-WICFOND-NOIR

Zephir-2010 © Web Informatique Créative

Enregistrement

*
*
*
*
*

Les champs marqués d'un (*) sont obligatoires.